Naho
+420 602 276 400 | info@translation-interpreting.cz | Po-Pá: 8:00-17:00 | Česky English

JSV

Soudní překlady

Mezi nejnáročnější překladatelské činnosti se řadí soudní překlady. Jedná se o oficiální dokumenty, které se stávají nedílnou, notářsky spojenou součástí soudních spisů. Nároky na ně jsou proto opravdu vysoké a je nutné, aby je realizovali pouze opravdoví odborníci. Významová přesnost a pečlivost jsou zde na prvním místě.

Kontaktujte nás

U našich soudních překladů si tím můžete být jisti. Realizují je školení profesionálové zdatní v požadovaných oborech. Získáte texty bezchybně přeložené z hlediska legislativního, právního i významového.

Jak zadat soudní překlad

Potřebujete kvalitní soudní překlad? Zastavte se v naší kanceláři; Václavské náměstí 832/19, Praha 1, nebo si telefonicky; 602 276 400 domluvte termín schůzky. Jste-li časově zaneprázdněni, vyzvedneme materiály k překladu kdekoliv na území hl. m. Prahy za menší poplatek. Pokud se do hlavního města nedostanete, stačí nám vše potřebné (včetně originálu dokumentu, který se váže s překladem) zaslat poštou na dobírku.

Vyhotovené soudní překlady opatříme na zadní straně soudní doložkou s číslem jeho archivace. V případě ztráty či odcizení jej lze kdykoliv vyhledat ve státních spisech a opatřit si kopii (opis).

Při dlouhodobé nebo jinak rozsáhlé spolupráci Vám rádi „ušijeme“ nabídku služeb na míru.

Za jak dlouho můžete počítat se soudními překlady

Víme, že rychlost realizace je v současnosti velice důležitá. Proto soudní překlad o rozsahu do jedné strany vyhotovíme do následujícího dne bez jakýchkoliv příplatků. Zajistíme Vám také službu kopií dokladů, ověřené kopie, notářsky ověřených kopií, apod. Tato služba je zpoplatněna!

CzechPoint – ověřená kopie originálního dokumentu  – 120,-Kč za jeden dokument

Notářsky ověřená kopie  – 140,-Kč za jeden dokument

Poštovné – dle platného ceníku České pošty s.p.

Soudní překlady většího rozsahu než jedna strana připravíme dle domluvy během 3 až 5 pracovních dnů. O přesném termínu dokončení a konečné ceně za překlad Vás budeme informovat SMS zprávou. Prosím vyčkejte na obdržení zprávy, dříve nejsme schopni pro Vás zajistit. Cena za výsledný překlad v SMS zprávě je konečná vyfakturovaná částka, vycházející z našeho platného ceníku.

Kontaktujte nás!

Jsme Vám k dispozici i mimo pracovní dobu! Volejte a mailujte kdykoliv, 24 hodin a 7 dní v týdnu. Určitě se domluvíme, vždyť hovoříme plynně česky, anglicky a rusky. Neváhejte a spolehněte se nás při překladu i těch nejdůležitějších dokumentů.

#Soudní překlady albanština#Soudní překlady angličtina#Soudní překlady arabština#Soudní překlady ázerbajdžánština#Soudní překlady běloruština#Soudní překlady bosenština#Soudní překlady bulharština#Soudní překlady čečenština#Soudní překlady černohorština#Soudní překlady čínština#Soudní překlady dánština#Soudní překlady estonština#Soudní překlady finština#Soudní překlady francouzština#Soudní překlady hebrejština#Soudní překlady holandština#Soudní překlady chorvatština#Soudní překlady italština#Soudní překlady japonština#Soudní překlady kazaština#Soudní překlady korejština#Soudní překlady kyrgyzština#Soudní překlady latina#Soudní překlady litevština#Soudní překlady lotyština#Soudní překlady maďarština#Soudní překlady makedonština#Soudní překlady mongolština#Soudní překlady němčina#Soudní překlady norština#Soudní překlady polština#Soudní překlady portugalština#Soudní překlady rumunština#Soudní překlady ruština#Soudní překlady řečtina#Soudní překlady slovenština#Soudní překlady slovinština#Soudní překlady srbština#Soudní překlady španělština#Soudní překlady švédština#Soudní překlady thajština#Soudní překlady turečtina#Soudní překlady ukrajinština#Soudní překlady urdu#Soudní překlady vietnamština#

Kancelář

V naší kanceláři: Václavské náměstí 832/19, Praha 1, Vám rádi vyhotovíme scan, kopie a tisk jakýchkoliv dokumentů a tiskopisů. Vaše originál diplomy a rodné listy obstaráme ověřovací doložkou.

 
 

Událost dne

20. září – 1984

– Sebevražedný atentátník v autě zabil 12 lidí před americkou ambasádou v Libanonském Bejrútu.

Nejnovější články

Jak garantujeme kvalitu našich překladů

12.9.2017

Kvalitou a zákaznickým přístupem se dnes ohání…

přečíst článek

Znáte nejstarší jazyky světa?

31.8.2017

Řeč se neustále vyvíjí. Je proto těžké…

přečíst článek

Jak poznat a vybrat kvalitní překladatelskou agenturu

28.8.2017

Najít opravdu dobrou překladatelskou agenturu není otázkou…

přečíst článek