Naho
+420 602 276 400 | info@translation-interpreting.cz | Po-Pá: 8:00-17:00 | Česky English

JSV

Soudní tlumočení

Tlumočení během úředních jednání, na svatbách cizinců či u soudů není jen tak a podléhá přísným pravidlům. Soudně ověřený tlumočník má k vykonávání své funkce oprávnění a kulaté razítko.

Kontaktujte nás

Využijte našich bohatých zkušeností, kvalitního servisu a nechte soudní tlumočení na nás. Ušetříme vám spoustu starostí a vše ohledně překládání bude časově mnohem jednodušší. Víme, co je třeba zařídit, a vy se nemusíte o nic starat.

Soudní tlumočení a jeho využití

soudni-tlumoceniSoudního tlumočení se využívá všude tam, kde je zapotřebí styk se státními a jinými úřady či institucemi. Funkce tlumočníka má v takové chvíli oficiální charakter. Činnost soudních tlumočníků je upravena vyhláškou o znalcích a tlumočnících. K provozování této profese je třeba vysokoškolské vzdělání a jmenování krajským soudem v místě tlumočníkova bydliště.

Kde všude se uplatňují naši soudní tlumočníci:

Komu pomůžeme se soudním tlumočením

Poskytujeme soudní tlumočení pro všechny skupiny zákazníků. Služby soudního tlumočníka nabízíme:

#Soudní tlumočení albanština#Soudní tlumočení angličtina#Soudní tlumočení arabština#Soudní tlumočení ázerbajdžánština#Soudní tlumočení běloruština#Soudní tlumočení bosenština#Soudní  tlumočení bulharština#Soudní tlumočení čečenština#Soudní tlumočení černohorština#Soudní tlumočení čínština#Soudní tlumočení dánština#Soudní tlumočení estonština#Soudní tlumočení finština#Soudní tlumočení francouzština#Soudní tlumočení hebrejština#Soudní tlumočení chorvatština#Soudní tlumočení italština#Soudní tlumočení japonština#Soudní tlumočení korejština#Soudní tlumočení kyrgyzština#Soudní tlumočení latina#Soudní tlumočení litevština#Soudní tlumočení lotyština#Soudní tlumočení maďarština#Soudní tlumočení makedonština#Soudní tlumočení mongolština#Soudní tlumočení němčina#Soudní tlumočení nizozemština#Soudní tlumočení norština#Soudní tlumočení polština#Soudní tlumočení portugalština#Soudní tlumočení rumunština#Soudní tlumočení ruština#Soudní tlumočení řečtina#Soudní tlumočení slovenština#Soudní tlumočení slovinština#Soudní tlumočení srbština#Soudní tlumočení španělština#Soudní tlumočení švédština#Soudní tlumočení thajština#Soudní tlumočení turečtina#Soudní tlumočení ukrajinština#Soudní tlumočení urdu#Soudní tlumočení vietnamština#

Doporučení: Objednejte si termíny k soudnímu tlumočení nejméně 1 měsíc dopředu. Při nedostatku tlumočníků (obzvláště na specifické asijské, skandinávské aj.jazyky) nemůžeme Vám garantovat na 100% dostupnost tlumočníka – v případě urgentní poptávky po soudním tlumočení. V objednávkách méně než měsíc před konáním soudního tlumočení, se cenová sazba může navyšovat. K přípravě svatebních obřadů, je zapotřebí předem abyjste nám zaslaly Váš proslov a zprostředkovaly kontakt na matriku.

Ceny a kontakty

Objednejte si naše soudní tlumočení v rámci celé ČR i celosvětově za velmi výhodné ceny. Na požadované místo zajistíme i dopravu (cestovné – 3,60 Kč za kilometr, stravné – dle zákonem stanovené sazby na pracovní den v euro). Umíme též tlumočení na klíč ve speciální situaci. Z průběhu tlumočení můžeme zajistit libovolnou formou záznamu.

 

 

Událost dne

20. září – 1984

– Sebevražedný atentátník v autě zabil 12 lidí před americkou ambasádou v Libanonském Bejrútu.

Nejnovější články

Jak garantujeme kvalitu našich překladů

12.9.2017

Kvalitou a zákaznickým přístupem se dnes ohání…

přečíst článek

Znáte nejstarší jazyky světa?

31.8.2017

Řeč se neustále vyvíjí. Je proto těžké…

přečíst článek

Jak poznat a vybrat kvalitní překladatelskou agenturu

28.8.2017

Najít opravdu dobrou překladatelskou agenturu není otázkou…

přečíst článek